You must have had the experience of giving and receiving invitations. Do you remember the last invitation from a friend? How did you settle the visit with your friend?
一般说来,你确定接受某个邀请之后,需要跟邀请人确认date,time和place三项,并且表达你的pleasure or gratitude。在上面的flash对话中,Liu接受了去Chris家里做客的邀请。下面展示了Liu和Chris之间两个版本的对话。比较一下这两个对话有何不同。
版本一:
CHRIS: Hi, Liu! How's it going?
LIU: Fine, thanks. You?
CHRIS: Can't complain. Listen Liu, I wonder if you would like to come round and have a meal sometime?
LIU: Yeah, thanks a lot, that would be great!
CHRIS: What about Saturday evening?
LIU: Sure, Saturday evening would be fine. What time?
CHRIS: Let's make it around six. That okay?
LIU: Great!
CHRIS: You know where I live, don't you?
LIU: Yeah. No problem. Thanks very much. I really look forward to that.
版本二:
Chris: Hi, Liu! How are you?
Liu: Fine, thanks. You?
Chris: Not bad. Listen Liu, I wonder if you would like to come to my home and have a meal sometime?
Liu: Yeah, thanks a lot, that would be great!
Chris: Would Saturday evening be fine for you?
Liu: Sure, Saturday evening would be fine. What time shall we meet then? Chris: Let's meet at about six o'clock. Is that okay?
Liu: Great!
Chris: You know where I live, don't you?
Liu: Yeah. No problem. Thanks very much. I really look forward to that.
看出不同了吗?版本一适用于相熟的朋友之间,而版本二则适用于正式场合。除此之外,我们还应该了解西方做客的一个小礼仪:如果你和主人约好一个时间见面,那么你最好准时或者推迟5-7分钟到达。
It is polite in the West to arrive at the time specified or within five or seven minutes after that time.
不要提前到达哦。主人们正在抓紧最后的时间准备一切,所以给他们多一些准备时间吧。由此可见,上面对话中when Chris says "Let's make it around six", he actually means "not before six"。
邀请典型例句:
I wonder if you would like to come around and have a meal sometime? 不知可否请您来家里吃顿便饭?
What about Saturday evening? 星期六怎么样?
Let's make it around six. 咱们约在六点左右吧。
相关阅读:
零基础英语培训
日常英语口语培训
英语口语进阶培训